Can You Feel the Love Tonight

Sunday 19 February 2012

Fuyuzora

07:13 Posted by airavalky , No comments
Fuyuzora
Title: Fuyuzora
Lyrics: 松井五郎
Music: Jin Nakamura




KANJI

最後に
君がくれた
メールを
削除したよ


二人で
繋いできた
言葉が
ここで途切れる


見えなくても
感じることが
真実-ほんとう-だとわかるから


君が残したものを
失うときの
静けさが僕は怖い


涙はいらない いまはいらない
なにもかも 変わらないさ
瞳を閉じて 抱きしめて
そうすれば 僕も 君も まだ
ひとりじゃない


見上げた冬空 遠いあの空
そこからなにが見えるの
この先に ある道は
約束を 果たせないままに
どこへ続く


凍えた
唇には
消えない
君の記憶


時間が
奪うすべて
心が
引き止めている


幸せだと
気づいていても
幸せに留まれない


愛はどうしていつも
強すぎるほど
癒せない傷をつける


涙はいらない いまはいらない
僕たちは 終わらないさ
めぐり逢い 結ばれた
この街は 僕と 君を まだ
覚えてるよ


見上げた冬空 遠いあの空
そこからなにが見えるの
変わらない思い出が
悲しみを 乗り越えられる日を
ただ知りたい


ROMAJI


Saigo ni
Kimi ga kureta
Mearu o
Sakujo shita yo


Futari de
Tsunaide kita
Kotoba ga
Koko de togireru


Mienakute mo
Kanjiru koto ga
Hontou -da to wakarukara


Kimi ga nokoshita mono o
Ushinau toki no
Shizukesa ga boku wa kowai


Namidahairanai ima wa iranai
Nanimokamo kawaranai sa
Miwotojite dakishimete
Sou sureba boku mo kimi mo mada
Hitori janai


Miageta fuyuzora tooi ano sora
Soko kara nani ga mieru no
Kono sakini aru michi wa
Yakusoku o hatasenai mama ni
Doko e tsudzuku


Kogoeta
Kuchibiru ni wa
Kienai
Kimi no kioku


Jikan ga
Ubau subete
Kokoro ga
Hikitomete iru


Shiawasedato
Kidzuite ite mo
Shiawase ni tomarenai


Ai wa doushite itsumo
Tsuyo sugiru hodo
Iyasenai kizu o tsukeru


Namidahairanai ima wa iranai
Bokutachi wa owaranai sa
Meguri ai musuba reta
Kono machi wa boku to kimi o mada
Oboe teru yo


Miageta fuyuzora tooi ano sora
Soko kara nani ga mieru no
Kawaranai omoide ga
Kanashimi o norikoe rareru hi o
Tada shiritai

download here

Dream on Dreamer

07:12 Posted by airavalky , No comments
Dream on Dreamer
Title: Dream on Dreamer
Lyrics: Yuya Matsushita
Music: Jin Nakamura





KANJI


ずっと Dream on dreamer 覚えてて
雲の上にある 景色も君なら
掴めるはずさ You can change the world
どんなBad dreamを見ても
それは君がただ 創った幻想
そんなモノは用無い You can change yourself


子供の頃思っていた
世の中とだいぶ違う
それを言うと君はいつも
当たり前だと笑うけど


隠しながらも
どこかではまだ
夢のカケラがあると
気付いてたよ
遅くなる前にもう一度


ずっと Dream on dreamer 覚えてて
雲の上にある 景色も君なら
掴めるはずさ You can change the world
どんなBad dreamを見ても
それは君がただ創った幻想
そんなモノは用無い You can change yourself


そう物事は見方次第
それだけでだいぶ違う
変わり果てた世界だって
憧れてた世界に変わる


始める前に
限界なんて
決めつけないでよbaby
失敗なんて
何度も繰り返せばいい


ずっとDream on dreamer 覚えてて
諦めなければ 夢が夢じゃ
なくなるよきっと always believe in you
どんなBad dreamを見ても
それは君がただ創った幻想
そんなモノは用無い You can change yourself


周りばかり気になってまた
眠れない夜だって oh yeah
君だったら乗り越えられるそれでも疲れたら
僕の肩で休めばいい


ずっとDream on dreamer 永遠に
終わることのない Storyそれでも
妥協とかしないで Don’t forget your wish
だってまだ何も
叶えてないでしょ 望めば来るから
信じたものだけ 進めるNew World



ROMAJI


Zutto Dream on dreamer oboe tete
Kumonoue ni aru keshiki mo kiminara
Tsukameru hazu sa You can change the world
Don’na Bad dream o mite mo
Sore wa kimi ga tada tsukutta gensho
Son’na mono wa you nai You can change yourself


Kodomo no koro omotte ita
Yononaka to daibu chigau
Sore o iu to kimi wa itsumo
Atarimaeda to waraukedo


Kakushinagara mo
Doko kade wa mada
Yumenokakera ga aru to
Kidzui teta yo
Osoku naru mae ni mōichido


Zutto Dream on dreamer oboe tete
Kumonoue ni aru keshiki mo kiminara
Tsukameru hazu sa You can change the world
Don’na Bad dream o mite mo
Sore wa kimi ga tada tsukutta gensho
Son’na mono wa you nai You can change yourself


Sou monogoto wa mikata shidai
Sore dake de daibu chigau
Kawarihateta sekai datte
Akogare teta sekai ni kawaru


Hajimeru mae ni
Genkai nante
Kimetsukenaide yo baby
Shippai nante
Nando mo kurikaeseba ī


Zutto Dream on dreamer oboe tete
Akiramenakereba yume ga yume ja
Nakunaru yo kitto always believe in you
Don’na Bad dream o mite mo
Sore wa kimi ga tada tsukutta gensho
Son’na mono wa you nai You can change yourself


Mawari bakari ki ni natte mata
Nemurenaiyoru datte oh yeah
Kimidattara norikoe rareru sore demo tsukaretara
Boku no kata de yasumeba ī


Zutto Dream on dreamer eien ni
Owaru koto no nai Story soredemo
Dakyou toka shinaide Don’t forget your wish
Datte mada nani mo
Kanae tenaidesho nozomeba kurukara
Shinjita mono dake susumeru nyuuwaerudo

download here

Kimi E no Love Song~10 Nen Saki Mo~

07:11 Posted by airavalky , No comments
Kimi E no Love Song~10 Nen Saki Mo~
Title: Kimi E no Love Song~10 Nen Saki Mo~
Lyrics: Watanabe Tatsuo
Music: Jin Nakamura


KANJI

今日も遅くなるって 言い訳ばかりして
すれ違う日々 作っていた
夢ばかり語って 偉(えら)ぶるだけで
何ひとつ 手にしていない


大事な答えから 目をそらしてた
臆病者だった
いま 本当の気持ちが わかった

10年先も 100年後も
握ったこの手を 離さないよ
これからもずっと
ふたり だけで 生きてゆきたいんだ
君と出会えた 記念日なのに
キレイな指輪も あげられない
かわりに できるのは
君のこの手 強く握ってるだけ

気持ちだけ焦って 気合い入れ直して
君が待つ部屋に急いでる
からっぽのカバンに じっと隠れてる
小さな花束 ひとつ

どんな顔をしたら 伝わるのだろう?
真面目な話も すぐ 茶化していたこと
悔やんだ

誰より好きな 君に誓うよ
サエない告白 笑ってもいい
これから いつでも
君のために 生きてゆきたいんだ
3年たった 記念日だから
消えない思い出 作りたくて
曇った 夜空に 願う星を探し
手をのばした

誰もが胸に帰る家があるのなら
僕には 君といる場所がきっとそうさ
つかれて弱気なときも 離ればなれの夜も
強く思ってみる 君に届くように

10年先も 100年後も
握ったこの手を 離さないよ
これからもずっと
ぼくのそばで 笑ってて欲しいんだ
君のためもっと
強くなるずっと
不安な世界で 確かなもの
僕は 見つけたから

Baby lovin’ you
..
ROMAJI by Admin [Sam]
.
Kyou mo osoku narutte iiwake bakari shite
Surechigau hibi tsukutteita
Yume bakari katatte eraburu dakede
Nanihitotsu te ni shiteinai
Daijina kotae kara
Me wo sorashiteita
Okubyou mono datta
Ima honto no kimochi ga wakatta
.
Juunen saki mo hyakunen ato mo
Nigitta kono te wo hanasanai yo
Kore kara mo zutto
Futari dakede ikiteyukitainda
Kimi to deaeta kinenbi na no ni
Kireina yubi wa mo agerarenai
Kawari ni dekiru no wa kimi no kono te
Tsuyoku nigitteiru dake
.
Kimochi dake asette kiai ire naoshite
Kimi ga matsu heya ni isoideru
Karappo no kaban ni
Jitto kakureteru chiisana hanataba hitotsu
Donna kao wo shitara tsutawaru no darou?
Majimena hanashi mo
Sugu ni chakashiteita koto kuyanda
.
Dare yori sukina kimi ni chikau yo
Saenai kokuhaku warattemo ii
Kore kara itsudemo
Kimi no tame ni ikiteyukitainda
Sannen tatta kinenbi dakara
Kienai omoide tsukuritakute
Kumotta yozora ni negau hoshi wo sagashi
Te wo nobashita
.
Dare mo ga mune ni kaeru ie ga aru no nara
Boku ni wa kimi no irubasho ga kitto sousa
Tsukarete yowakina toki mo hanarebanare no yoru mo
Tsuyoku omotte miru
Kimi ni todoku you ni
.
Juunen saki mo hyakunen ato mo
Nigitta kono te wo hanasanai yo
Kore kara mo zutto
Boku no soba de warattete hoshiinda
.
Kimi no tame motto tsuyokunaru zutto
Daijini daijini dakishimetai
Fuan na sekai de tashikana mono wo boku wa mitsuketa kara
.
baby lovin’ you
..
TRANSLATION by Admin [Sam]
.
“I’ll be late today as well,” it was just an excuse
that created a lot of those disagreeing days.
Talking about dreams just to act self-important
but in fact, I didn’t take anything seriously.
.
Diverting my eyes when asked for an important answer,
it was because I was a coward.
But now I know how I truly feel
.
10 years before and even after 100 years,
I won’t let go of this hand that I’m holding.
From now and forever,
I want the two of us to be living together.
It’s the anniversary of our meeting
but I can’t give you a beautiful ring.
Instead, the only thing I can do is hold your hand firmly.
.
Feeling impatient and firing myself up,
I hurried to the room where you waited.
With a small bouquet in my empty bag
What kind of expression should I make to get it through to you?
Making a joke out of an important conversation
became my regret.
.
“I love you more than anyone else” I swore to you
It’s okay for you to laugh at my unskilled confessions
From now onwards,
I want to live for your sake.
Because it’s our 3rd year’s anniversary,
I wanted to make some unforgettable memories.
Extending my hands towards the cloudy sky;
whilst looking for stars to wish upon.
.
If everyone had an embrace they could go home to,
For me, it would definitely be with you.
When I’m feeling weak and tired, or even during those nights when we’re apart,
I’ll try to wish very hard so that it’ll reach you.
.
10 years before and even after 100 years,
I won’t let go of this hand that I’m holding
From now and forever,
I want you to be by my side, laughing.
For your sake,
I want to be a lot stronger,
And hold you, cherishing you forever.
The only thing you can be sure of in this world full of insecurities,
is that I will always be watching you.
.
Baby lovin’ you
..

download here

Life in the Dark

07:05 Posted by airavalky , No comments
Life in the Dark
Title: Life in the Dark
Lyrics: Yuya Matsushita
Music: Jin Nakamura


KANJI


(Everlasting love baby girl
Everlasting life baby girl
Never 叶わない夢
Say Goodnight and Say Goodbye)




まだ夜が明けることのない真夜中目覚める
その隣には過去にいた誰かの面影
暗闇の中一人きり今見てた夢を
噛み締めるように目を閉じて枕抱きしめる


 何していても
何も感じない
孤独の中は息苦しいだけ
目の前の全て(現実)が嘘だったらいいと
何度考えただろう


願っても祈っても泣いても叫んでも
変わらない事実をごまかすだけ
不意に僕に襲い掛かる
苦しみをかき消すように
ベットの中 今日も夜が明けてく


冬の終わりを告げるような温かい朝に
静かな部屋で聞こえてる僕の呼吸だけ
何も変わらない日々をただこなしてくだけで
悲しみさえも忘れてるそんな気がするよ


大切なモノ
奪われてまで
この世界に生きる意味あるの?
守るべきモノなんて何ひとつないよ
それでも進むしかない


愛して愛され傷つき傷つけ
当たり前なことを求めている
孤独を包み隠すように
人ごみの中に消えてく
この世界は今日も日が沈んでく


願っても祈っても泣いても叫んでも
変わらない事実をごまかすだけ
不意に僕に襲いかかる
苦しみをかき消すように
ベットの中今日も夜が


明けても変わらない夢はもう叶わない
あの声聞くことさえ出来ない
過去にしがみついてることも
未来思い馳せることも
もう意味がないもう君は戻らない


(Everlasting love baby girl
Everlasting life baby girl
Never 叶わない夢
Say Goodnight and Say Goodbye)




ROMAJI

 

(Everlasting love baby girl
Everlasting life baby girl
Never kanawanai yume
Say Goodnight and Say Goodbye)


Mada yogaakeru koto no nai mayonaka mezameru
Sono tonari ni wa kako ni ita dareka no omokage
Kurayami no naka hitorikiri ima mi teta yume o
Kamishimeru you ni mewotojite-makura dakishimeru


Nani shite ite mo
Nani mo kanjinai
Kodoku no naka wa ikigurushī dake
Me no mae no subete (genjitsu) ga usodattara ī to
Nando kangaetadarou


Negatte mo inotte mo naite mo saken demo
Kawaranai jijitsu o gomakasu dake
Fui ni boku ni osoi gakaru
Kurushimi o kakikesu you ni
Betto no naka kyou mo yogaakete ku


Fuyu no owari o tsugeru yoona atatakai asa ni
Shizukana heya de kikoe teru boku no kokyuu dake
Nanimokawaranai hibi o tada konashite ku dake de
Kanashimi sae mo wasure teru son’na ki ga suru yo


Taisetsuna mono
Ubawa rete made
Kono sekai ni ikiruimi aru no?
Mamorubeki mono nante nan hitotsu nai yo
Soredemo susumu shika nai


Ai shite aisare kizutsuki kizutsuke
Atarimaena koto o motomete iru
Kodoku o tsutsumikakusu you ni
Hitogomi no naka ni kiete ku
Kono sekai wa kyou mo Ni~Tsu ga shizunde ku


Negatte mo inotte mo naite mo saken demo
Kawaranai jijitsu o gomakasu dake
Fui ni boku ni osoikakaru
Kurushimi o kakikesu you ni
Betto no naka kyou mo yoru ga


Akete mo kawaranai yume wa mou kanawanai
Ano koe kiku koto sae dekinai
Kako ni shigamitsui teru koto mo
Mirai omoi haseru koto mo
Mou imiganai mou kimi wa modoranai


(Everlasting love baby girl
Everlasting life baby girl
Never kanawanai yume
Say Goodnight and Say Goodbye)

download here

Tuesday 14 February 2012

Innocent Love

06:17 Posted by airavalky , No comments

Anime: Special A
Character: Takishima Kei
Artist: Fukuyama Jun
Song: Innocent Love

Shougeki tobu anata ni atta
Ano hi kara ugoki dasu
Kono sekai wa taikutsu janai
Ore ni oshietekureta ne



UPSCALE mitasarete
NOT WANT hoshi mono nai to omotteita keredo
I NEED todokisoude I WANT todokanai
Anata dake ni mikarete

Sono kami mo sono hoho mo itooshikute
Kuretakute modokashi kimochi
Tsutaetai tsutaetai tsuyoku fukaku
Mujaki na HEART dakishimetai
I’m crazy with you.

Terekakushiya mukureta soburi
Ore wa nandemo wakaru
Muki ni natte egao wo tsukuru
Nayami goto ga aru no deshou?

COME HERE itsu no hi mo JOIN ME hanarenaide
Zenbu wo ukete tomete ageru
NO PAIN ochikonda SWEET FACE niawanai
Shoubu shimashou  Don’t cry, Don’t cry

Sono kuseya sono shigusa itooshikute
Kono ude ni tojikometeitai
Soba ni ite soba ni ite ima wa sore de
Iikara Ah Innocent Love
I wanna be with you.

Tomaranai tomerarenai kono omoi ga
Sono emide yasashisa ni kawaru
Soba ni ite soba ni ite ima wa sorede
Iikara Ah Innocent Love
I’m crazy with you.

Friday 10 February 2012

PROGRAM ME

19:04 Posted by airavalky , No comments

 PROGRAM ME


3 2 1 ・・・ Wake up.
『Hello』 『Hey~』 『Would you, please?』
『Touch Me』 『Very First』 『My』 『Lover』
Touch touch touch ・・・ Program me.



My lips are the switch. 『Press Please』
I want to call your name - Teach me the kindest words you know.
You can call me whatever you want - Do whatever you want with me.
If it's your voice, any name is nostalgic.

Touch touch touch ・・・ Program me.
I awake - the sound of your love as my alarm.
Forever forever forever ・・・ Can I be with you?
Touch touch touch ・・・ Program me.
My password is your body temperature ・・・ 『35.4°C』

Caressing your cheek, I feel so rich - though I'm a bit embarassed too.
I want to know what makes you happy - Show me the best smile you know.
I'll make stew and bake some bread, so please come home quickly.
Actually, I'll just go pick you up, so let's hold hands on the way home.

Touch touch touch ・・・ Program me.
I'll whisper. 『I Like You』 『I Really Like You』 『I Love You』
I'm sure, more, forever ・・・ We'll be happy.
Touch touch touch ・・・ Program me.
My password is your birthday ・・・ 『06/12』

During painful and sad nights, let's snuggle in bed,
And before you dream, just talk to me.
Tell me what you saw, laughed at, what you did -
Because you mean the world to me.
Teach me everything about you.

Touch touch touch ・・・ Program me.
I won't cry, so please don't cry too.
Even if even if even if ・・・ Someday you find another more important than me...

Touch my lips for one long and last time -
With your lips, please press gently.
Then, in your warmth, I'll slowly fall into a deep sleep.

* But, I beg of you, please don't change your password -
My only wish - the password will stay 『Our Memories Together』.
(* repeat 2x's)

The password is 『I Love You』.

『Lover』 『My』 『Very First』
『Touch Me』 『Would you, please?』 『Hey~』
Touch touch touch ・・・ Program me.
1 2 3 ・・・ Goodbye.

PROGRAM ME


3 2 1 ・・・ Wake up.
『Hello』 『Ne~』 『Douka?』
『Sawatte』 『Hajimete no』 『Boku no』 『Koibito』
Touch touch touch ・・・ Program me.

Boku no kuchibiru ga switch. 『Oshite kudasai』
Anata no namae wo yobitai - Ichiba yasashii kotoba wo oshiete.
Boku no koto wa suki ni yonde - Suki ni shite mite.
Anata no koe nara, donna namae demo natsukashii.

Touch touch touch ・・・ Program me.
Boku wa okiru - ai no oto wo mezamashi ni.
Zutto zutto zutto ・・・ Soba ni ite ii?
Touch touch touch ・・・ Program me.
Password wa anata no taion ・・・ 『35.4°C』

Hoho wo nadeaeba, so rich - hazukashii kedo.
Anata no shiawase wo shiritai - Saishou no egao wa futarikkiri ga ii.
Stew wo tsukuru yo, pan wo yaku, hayaku kaetekite.
Mukaeni ikou ka, ikitai, te to te tsunaide ouchi eh kaerou.

Touch touch touch ・・・ Program me.
Boku wa sasayaku. 『Suki』 『Daisuki』 『Aishiteru』
Kitto, motto, zutto ・・・ Shiawase ni naru.
Touch touch touch ・・・ Program me.
Password wa anata no birthday ・・・ 『06/12』

Tsurakutte kanashii yoru ni wa, bed ni mogurou,
Yume no temae de, hanashi wo kikasete.
Anata ga nani wo mite, nani ni warai, nani wo shitetaka hanashite -
Boku ni wa anata to no sekai shikanai no dakara.
Anata no subete wo oshiete.

Touch touch touch ・・・ Program me.
Boku wa nakanai yo, dakara anata mo nakanai de.
Moshimo moshimo moshimo ・・・ Boku yori taisetsu no mono ga dekitemo...

Boku no kuchibiru ni nagagu furete -
Anata no kuchibiru de, souto furete.
Nukumori no naka de, yukkuri nemuri ni tsuku kara.

* Dakedo, onegai, password wo kaenai de -
Boku no onegai - password wa 『Futari no Omoide』.
(* repeat 2x's)

Password wa 『I Love You』.

『Koibito』 『Boku no』 『Hajimete no』
『Sawatte』 『Douka?』 『Ne~』
Touch touch touch ・・・ Program me.
1 2 3 ・・・ Goodbye.



download here

福山潤 – おやすみ

17:12 Posted by airavalky , No comments
Jun Fukuyama – Good Night
Lyrics + Composition + Arrangement: Jungo Yoshida (作詞・作曲・編曲:吉田旬吾)



KANJI
君を映した 星の窓
雲が隠してしまう日も
大丈夫だよ
さぁ 瞼閉じて

明日になれば きっと
新しい空が
僕らを 待っててくれるはずだよ

だからこのまま そっと
夢の世界へと
つながる扉を 今 開けて
おやすみ

まだ 見たこと無い
雲の先の空
色とりどりの夢を
描きながら 眠ろう

明日には きっと 空に
新しい風が
僕らの背中を 押してくれるよ

だから一緒にゆこう
夢の世界へと
つながる扉を 今 開けて
ゆっくりと
おやすみ

ROMANJI
kimi wo utsushita hoshi no mado
kumo ga kakushite shimau hi mo
daijoubu da yo
saa mabuta tojite

ashita ni nareba kitto
atarashii sora ga
bokura wo mattete kureru hazu da yo

dakara kono mama sotto
yume no sekai e to
tsunagaru tobira wo ima akete
oyasumi

mada mita koto nai
kumo no saki no sora
iro toridori no yume wo
egaki nagara nemurou

ashita ni wa kitto sora ni
atarashii kaze ga
bokura no senaka wo oshite kureru yo

dakara issho ni yukou
yume no sekai e to
tsunagaru tobira wo ima akete
yukkuri to
oyasumi

TRANSLATION
The window of stars that reflect you,
Even on days when clouds cover them,
Will be alright.
Now, close your eyes.

When tomorrow comes, I’m sure that
A new sky
Will be waiting for us.

So let’s carry on gently
Into the world of dreams,
And as we open the door now that connects to it,
Good night.

In the sky ahead of clouds
Which we hadn’t seen yet,
Let’s paint a multicolored dream
Before we sleep.

When tomorrow comes, I’m sure that
A new wind
In the sky will push at our backs.

So let’s go together
Into the world of dreams,
And as we open the door now that connects to it,
Slowly,
Good night.

download here

福山潤 – エスプレッソ

08:09 Posted by airavalky , No comments

Jun Fukuyama – Expresso
Lyrics: Jun Fukuyama (作詞:福山 潤)
Composition: ken sato (作曲:ken sato)
Arrangement: ken sato + Akiko Hayashibe (編曲:ken sato・林部亜紀子)



KANJI
苦味を愉しみ
苦さの中に旨味を見出だす
普段は飲まないはずのモノも敢えて生のままで
この味は忘れない
苦いはずのコレが
今を著す
味で覚える喜びの感覚
ドリップでもトリップでも何でもいいや
ただただ溢れるものを溜めよう 流そう
明日には消えるかもしれない
明後日は勘違いかもしれない
それでも
味で覚えたこの感覚は忘れない
変わらない
普段は飲まないし
これからも好んでは飲まないエスプレッソ
口に運ぶも愉しく
無くなるも寂しく
けれど口に残った心は苦味から遠く
爽やかな香りを残してくれた
この喜びを遺してくれた
センチな気分も悪くない
それより楽しい音が聞こえるよ
眠れないのはソレか カフェインか
今はどちらでもいいや
さあカレーを食べよう

TRANSLATION
As I relish the bitter taste
I discover a delicious flavor within the bitterness.
A straight black of what I don’t normally drink
Is a flavor that I won’t forget.
What should have been nothing but acid to me
Comes into writing now.
A feeling of pleasure through taste.
I don’t care if it’s the drip or a trip.
Let’s simply store what’s spilling over and let it flow.
It might disappear by tomorrow.
I might think it was a misunderstanding the day after tomorrow.
Even so
I won’t forget this sensation that I’ve felt through taste.
It won’t change.
The expresso that I don’t normally drink,
And which I won’t drink even from now on out of liking,
Brings pleasure as it is brought to my lips
And leaves sadness when it disappears.
Yet the soul that it left in my mouth was a refreshing aroma
That was far from bitter.
It left me this joy.
The sentimental feeling isn’t so bad.
In fact, I can hear fun music in the background.
Is it because of that that I can’t sleep, or the caffeine?
At this point, it doesn’t matter which.
Now, let’s have curry.

download here

聖なる夜~with you

07:50 Posted by airavalky , No comments
 Seinaru yoru ~ with you



Shougeki tobu anata ni atta
Ano hikara ugoki dasu
Kono sekai wa taikutsu ja nai
Ore ni oshiete kure tane

(Upscale) Mitasarete (Not want) hoshii mono
Naito omotte ita keredo
(I need) Todoki sou de (I want) todokanai
Anata dake ni hikarete...

Sono kami mo sono hoho mo itooshikute
Furetakute modokashii kimochi
Tsutaetai tsutaetai tsuyoku fukaku
Mujaki na HEART dakishimetai
I'M CRAZY WITH YOU

Tere kakushi ya mukureta soburi
Ore wa nande mo wakaru
Muki ni natte egao wo tsukuru
Nayami-goto ga aru no deshou?

(Come here) Itsu no hi mo (Join me) hanarenai de
Zenbu wo uketomete ageru
(No pain) Ochikonda (Sweet face) niawanai
Shoubu shimashou Don't cry, don't cry...

Sono kuse ya sono shigusa itooshikute
Kono ude ni tojikomete itai
Soba ni ite soba ni ite ima hasore de
ii kara Ah... Innocent Love
I WANNA BE WITH YOU

Tomaranai tomararenai kono omoi ga
Sono emi de yasashisa ni kawaru
Soba ni ite soba ni ite ima hasore de
ii kara Ah... Innocent Love
I'M CRAZY WITH YOU

I WANNA BE WITH YOU^



download here

気になるアイツはポンチョ~ヌ

07:41 Posted by airavalky , No comments
 Kini naru aitsu wa poncho ~ nu - Jun Fukuyama 

Jun Fukuyama – That Guy You’re Interested In Is a Ponchon
Lyrics: Haruyuki + Takeshi Fukumoto (作詞:春行・福本岳史)
Composition: Haruyuki (作曲:春行)
Arrangement: ken sato + Akiko Hayashibe (編曲:ken sato・林部亜紀子)



KANJI
走りだしたのさ 止められないのさ
大胆不敵な ポンチョ—ヌ
唄い出したのさ 止められないのさ
予測不可能な ポンチョ—ヌ
僕さ

風の匂いが 少し変わった
僕は独りで 歩き出す
行くあてしらず 誰にも告げず
旅の空です 隣りまち

あぁ非日常と 日常の境界線
それってきっと 最初から無いよ

さすらいのハート 一途な気持ちと
めぐりめぐってる ポンチョ—ヌ
クールな視線と 熱い眼差しと
こんがらがってる ポンチョ—ヌ
僕さ

ついてこれるかい? ついておいでよ
裸の心 ひとつ持って

さぁ非現実と 現実の狭間に
ハシゴかけて 行ったり来たり

何を求めてるの? 何を探してるの?
そんなにも僕を せめないで
ただ風に吹かれ ただ星をみてる
ポンチョにその夢 忍ばせて
行こう

ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ
気になるアイツは ポンチョ~ヌ
ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ
気にならなくても ポンチョ~ヌ
ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ
どこで売ってる ポンチョ~ヌ
ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ

ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ
ポンチョを着てみりゃ ポンチョ~ヌ
ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ
あなたも着てみりゃ ポンチョ~ヌ
ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ
気になるアイツは ポンチョ~ヌ
ポンチョ ポンチョ DE ポンチョ~ヌ

あぁ非日常と 日常の境界線
それってきっと 最初から無いよ

走りだしたのさ 止められないのさ
大胆不敵な ポンチョ—ヌ
唄い出したのさ 止められないのさ
予測不可能な ポンチョ—ヌ
僕さ



ROMANJI
hashiri dashita no sa tomerarenai no sa
daitan futeki na ponchonu
utai dashita no sa tomerarenai no sa
yosoku fukanou na ponchonu
boku sa

kaze no nioi ga sukoshi kawatta
boku wa hitori de aruki dasu
yukuate shirazu dare ni mo tsugezu
tabi no sora desu tonari machi

aa hinichijou to nichijou no kyoukaisen
sore tte kitto saisho kara nai yo

sasurai no haato ichizu na kimochi to
meguri megutteru ponchonu
kuuru na shisen to atsui manazashi to
kongara gatteru ponchonu
boku sa

tsuite koreru kai? tsuite oide yo
hadaka no kokoro hitotsu motte

saa higenjitsu to genjitsu no hazama ni
hashigo kakete ittari kittari

nani wo motometeru no? nani wo sagashiteru no?
sonna ni mo boku wo semenaide
tada kaze ni fukare tada hoshi wo miteru
poncho ni sono yume shinobasete
yukou

poncho poncho de ponchonu
ki ni naru aitsu wa ponchonu
poncho poncho de ponchonu
ki ni naranakutemo ponchonu
poncho poncho de ponchonu
doko de utteru ponchonu
poncho poncho de ponchonu

poncho poncho de ponchonu
poncho wo kite mirya ponchonu
poncho poncho de ponchonu
anata mo kite mirya ponchonu
poncho poncho de ponchonu
ki ni naru aitsu wa ponchonu
poncho poncho de ponchonu

aa hinichijou to nichijou no kyoukaisen
sore tte kitto saisho kara nai yo

hashiri dashita no sa tomerarenai no sa
daitan futeki na ponchonu
utai dashita no sa tomerarenai no sa
yosoku fukanou na ponchonu
boku sa



TRANSLATION
I’ve started running and you can’t stop me,
The audacious ponchon.
I’ve started singing and you can’t stop me,
The unpredictable ponchon.
That’s me.

The scent of the wind has changed a little.
I start walking all alone.
Without knowing any directions or telling anyone,
I go away from home to the next city.

Oh, I bet the border line between the ordinary and the extraordinary
Has never existed from the start.

My wandering heart grapples with a singleminded devotion,
The roundabout ponchon.
Confusing the cool stare and the heated look,
The mixed up ponchon.
That’s me.

Can you keep up? Come along and follow me.
Have at least one heart laid bare.

Now, in the space between reality and fiction
Connect it with a ladder so you can go back and forth.

What are you aiming for? What are you searching for?
Don’t criticize me that much.
Just let the wind blow through and let it watch the stars
Take a poncho back to that sort of dream
And let’s go.

Ponchon with a poncho, poncho.
That guy you’re interested in is a ponchon.
Ponchon with a poncho, poncho.
Even if you’re not interested, he’s a ponchon.
Ponchon with a poncho, poncho.
Where is it sold, that ponchon?
Ponchon with a poncho, poncho.

Ponchon with a poncho, poncho.
Wear a poncho and ponchon.
Ponchon with a poncho, poncho.
Once you wear one, you’ll ponchon, too.
Ponchon with a poncho, poncho.
That guy you’re interested in is a ponchon.
Ponchon with a poncho, poncho.

Oh, I bet the border line between the ordinary and the extraordinary
Has never existed from the start.

I’ve started running and you can’t stop me
The audacious ponchon.
I’ve started singing and you can’t stop me
The unpredictable ponchon.
That’s me.

download here

君にありがとう - 福山 潤

07:30 Posted by airavalky , No comments
Kimi ni Arigatou - Fukuyama Jun

その形ない傘に守られて きっと僕は歩いてゆくんだ
みんなにこの気持ちを伝えよう
ずっと僕ら一緒だから

とりとめもない日々の暮らしに 割と今流されぎみで
僕はもうどこを目指して どこに立つ自分の心
明日までの今日を生きよう 今日だけ何とかやり過ごそう
それだけの毎日だけど 生きているんだ

最後の最後はいつだって ひとりじゃどうにもなんないよ
でもね みんなの声がするよ

その形ない傘に守られて きっと僕は歩いてゆくんだ
みんなにこの気持ちを伝えよう
ずっと僕ら一緒だから

やり切れない朝日はきっと だれしもがきっと経験ずみで
それでも夕焼け雲ん中 自分を待ってる声がする
おなかすかし走る僕らを 受け止めてくれた幼い日
あの頃のそんな感覚 届けたいんだ

今までもらったあったかさ みんなのところへ飛んでって
僕の心はつながりたい

その温かい影を踏みながら もっと遠く目指してゆくんだ
何度もこの気持ちを伝えよう
どこまでも一緒だから

“何でもない言葉の端に、あれこれと意味くっつけて
悩んでみたり、ぐるぐる遠回りしたり。
それでも明日はやってくる。
みんなに勇気を与えたくて、力をあげたくて。
でもね、本当は僕が助けられてるんだ。”

その形ない傘に守られて きっと僕は歩いてゆくんだ
みんなにこの気持ちを伝えよう
ずっと僕ら一緒だから

感謝の言葉をただ一つだけ そっと胸に包んでゆくんだ
どんな宝石も今叶わない
輝きに ありがとう

download here

Thursday 9 February 2012

Ming ming hen ai ni

21:24 Posted by airavalky , No comments
明明很爱你 - ming ming hen ai ni
(Obviously very love you)
Fish Leong n Ping Guan


有多少人在旁边
You duo shao ren zai pang bian
(There are a lot of people beside us)
 
我们都视而不见
Wo men dou shi er bu jian
(but we didn’t notice them)

彼此却忍不住地看几眼
bi chi que ren bu zu de gan ji yan
(each other can’t resist to look each other little eyes )

感觉强烈
Gan jue chiang lie
(Feelings strong crack)

一句微笑的方便
Yi jin bei xiao de fang bian
(Already give smile convenience)

已经暗示到极限
Yi jin an shi dao ji xian
(Has hinted to the limit)

没勇气的人犹豫的瞬间
Mei yong qi de ren you yu de shun jian
(No guts de people, Moment of doubts)

幸福就飘过面前
Xin fu jiu piao guo mian qian
(Happiness before drifting away)

我平凡无奇而你
Wo pin fan wu qi er ni
(I’m ordinary but you)

像灿烂星星
Xiang can lan xing xing
(Like brilliant stars)

让我担心
Rang wo dan xin
(Let me worry about)


明明很爱你
Ming ming hen ai ni
(Obviously very love you)

明明想靠近
Ming ming xiang kao jing
(Obviously wants to get closer)

但是你的身边有人捧花总是拥挤
Dan shi ni de sheng bian you ren peng hua zong shi yong ji
(But the people around you it was always crowded)

我凭什么一一打败情敌
Wo ping shen mo yi yi da bai qing di
(What am I to do to defeat all my love enemies)

敢大声说要做你(我)的唯一
gan da shen suo yao zuo ni de wei yi (wo de wei yi)
(How dare to say out loud want be your(mine) the only)


明明很爱你
Ming ming hen ai ni
(Obviously very love you)

明明想靠近
Ming ming xiang kao jing
(Obviously wants to get closer)

为什么还要再浪费时间不把你(我)抱紧
Wei shen mo hai yao zai lang fei shi jian bu ba ni(wo) bao jing
(Why still waste the time not hold you (me) fast)

攻真心才是最厉害的武器
Kou zhen xin cai shi zui li hai de wu qi (oh baby)
(sincerity is the ultimate weapon)

我会拼命让你更满意
Wo hui ping ming rang ni gen man yi
(I will try my best to make you more satisfied desperately)

我平凡无奇而你
wo pin fan hu qi er ni
(I’m ordinary but you)

像灿烂星星
Xiang can lan xing xing
(Like brilliant stars)

让我担心
Rang wo dan xin
(Let me worry about)


明明很爱你
Ming ming hen ai ni
(Obviously very love you)

明明想靠近
Ming ming xiang kao jing
(Obviously wants to get closer)

但是你的身边有人捧花总是拥挤
Dan shi ni de sheng bian you ren pong hua zong shi yong ji
(But the people around you it was always crowded)

我凭什么一一打败情敌
Wo ping shen mo yi yi da bai qing di
(What am I to do to defeat all my love enemies)

敢大声说要做你(我)的唯一
gan da shen suo yao zuo ni de wei yi (wo de wei yi)
(How dare to say out loud want be your(mine) the only)


明明很爱你
Ming ming hen ai ni
(Obviously very love you)

明明想靠近
Ming ming xiang kao jing
(Obviously wants to get closer)

为什么还要再浪费时间不把你(我)抱紧
Wei shen mo hai yao zai lang fei shi jian bu ba ni(wo) bao jing
(Why still waste the time not hold you (me) fast)

攻真心才是最厉害的武器
Kou zhen xin cai shi zui li hai de wu qi (oh baby)
(sincerity is the ultimate weapon)

我会拼命让你更满意
Wo hui ping ming rang ni gen man yi
(I will try my best to make you more satisfied desperately)


讲配不配太俗气
Jiang pei bu pei tai shu qi
(Say suit or not too vulgar)

说爱不爱要问心
Shuo ai bu ai yao wen xin
(Say love or not want ask heart)

爱由我们自己决定
Ai you wo men zhi ji jue ding
(Loved is decide by ourself)

不必理跌破谁的眼镜
bu pi li die puo shui de yan jing
(dun care whose spectacles drop and damage)

明明很爱你
Ming ming hen ai ni
(Obviously very love you)

明明想靠近
Ming ming xiang kao jing
(Obviously wants to get closer)

但是你的身边有人捧花总是拥挤
Dan shi ni de sheng bian you ren pong hua zong shi yong ji

我凭什么一一打败情敌
Wo ping shen mo yi yi da bai qing di
(What am I to do to defeat all my love enemies)

敢大声说要做你(我)的唯一
Kan da shen suo yao zuo ni de wei yi (wo de wei yi)
(How dare to say out loud want be your(mine) the only)


明明很爱你
Ming ming hen ai ni
(Obviously very love you)

明明想靠近
Ming ming xiang kao jing
(Obviously wants to get closer)

为什么还要再浪费时间不把你(我)抱紧
Wei shen mo hai yao zai lang fei shi jian bu ba ni(wo) bao jing
(Why still waste the time not hold you (me) fast)

攻真心才是最厉害的武器
Kou zhen xin cai shi zui li hai de wu qi (oh baby)
(sincerity is the ultimate weapon)

我会拼命让你更满意
Wo hui ping ming rang ni gen man yi
(I will try my best to make you more satisfied desperately)

download here